Difference between revisions of "Inkscape em Português"

From Inkscape Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (link English page wherever the Portuguese version does not exist yet)
(Replaced content with "{{Moved to the website}} Category:About Inkscape Category:Português")
Line 1: Line 1:
{{Main Page/Code|lang=pt
{{Moved to the website}}
|About Wiki=Esta é uma versão em Português do Wiki para o Desenvolvimento e Discussão do Inkscape.
Pode obter ajuda sobre as sintaxes do Wiki em [[WikiSyntax]] (Inglês)
|About Inkscape=Sobre o Inkscape
|About Inkscape Item=
* [[Sobre o Inkscape]]
* [[Características do Inkscape]]
* [[ptFAQ]] - Perguntas e respostas mais frequentes
* [[Project information|Informação sobre o projeto]] (en)
* [[Sistemas Operacionais Suportados]]
* [[Tools|Ferramentas]] - Suporte para Ferramentas e Aplicativos (en)
* [[Galleries|Galerias]] (en)
* [[Inkscape coverage|Artigos e Apresentações]] (en)
* [[User testimonials|Testemunhos]] (en)
* [[Inkscape popularity|Popularidade do Inkscape]] (en)
* [[Contact information|Informação para contato]] Nossos hérois (en)
|User Documentation=Documentação para o usuário
|User Documentation Item=
* [[Ajuda para a Instalação]]
* [[Inkscape glossary|Terminología do Inkscape]] (en)
* [[User manual information|Manual do usuario]] (en)
* [http://inkscape.org/doc/basic/tutorial-basic.pt_BR.html Tutorial:Funções básicas]
* [[Inkscape SVG vs. plain SVG|Formato SVG do Inkscape contra o formato SVG plano]] (en)
* [[Fazendo as extensões funcionarem]]
* [[Fazendo os efeitos funcionarem]]
* [[Effect reference|Quais são os efeitos]] (en)
* [[Connector tool tutorial|Usando a ferramenta de contectores]] (en)
* [[Installing fonts|Instalando fonts como um usuário]] (en)
* [[Release notes|Notas de Lançamento]]  -- Em Inglês
** Notas de lançamento [[Release notes/0.49|0.49]] (active development)
** Notas de lançamento [[Release notes/0.48.2|0.48.2]] (upcoming stable)
** Notas de lançamento [[Release notes/0.48.1|0.48.1]] (current)
** Notas de lançamento [[Release notes/0.47|0.47]] (old)
 
* [[Tricks and tips]] (en)
* [[Outros Projetos]] (links externos)
|Help Inkscape Without Coding=Ajude o Inkscape sem saber programar
|Help Inkscape Without Coding Item=
* [[PrintingConsensusPoll]]: Referendum para consenso sobre impressão (em inglês)
* [[Busando ajuda]]
* [[CreatingDists|Criando distros]]: Construindo pacotes (en)
* [[Editing Inkscape's website|Editando a web]] (en)
* [[Escrevendo Noticias]]
* [[UpdatingTrackerItems]]
* [[Idéias para os Tutoriais]]
* [[Testing|Testando o Inkscape]] (en)
|Developer Documentation=Documentação para Desenvolvedores
|First Steps=Primeiros Passos
|First Steps Item=
* [[Working with Bazaar]] - Como obter o código fonte. Guia rápido de utilização do versionador de versão (en)
* [[Compiling Inkscape|Compilation]] (en)
* [[Using Eclipse]] (en)
* [[Developer manual]] - Informações Importantes. Leia antes de codificar. (en)
* [[Debugging Inkscape|Debugging]] - Dicas aleatórias para resolução de bugs. (en)
* [[Project organization]] - Procedimentos, hierarquia, papéis para desenvolvedores (en)
* [[Janitorial tasks]] - Pequenas tarefas que devem ser feitas (en)
* [[Doxygen documentation]] (en)
* [[Working with SVN]] - Além do código no Bazaar, ainda temos algumas coisas no SVN. (en)
|Developer tutorials=Tutoriais para Desenvolvedores
|Developer tutorials Item=
* [[Architectural overview]] - Uma visão em alto nível do Inkscape (en)
* [[Preferences subsystem]] - Criando e utilizando preferências (en)
* XML subsystem (WIP) - Como manipular a representação em XML do documento
* Display subsystem (WIP) - Como fazer os objetos aparecerem na tela
* Tools subsystem (WIP) - Como criar uma nova funcionalidade
* [[Creating a new SPObject]] (en)
* Extensions
** [[Extension subsystem]] - Uma visão geral sobre as funcionalidades providas pelas extensões e as possíveis implementações (en)
** [[Script extensions]] (en)
** [[Python modules for extensions]] - Algumas rotinas uteis para o uso em extensões em scripts Python (en)
* [[Creating Live Path Effects]] (en)
* [[Boost shared pointers]] (en)
* [[Using libsigc++ signals]] (en)
* [[Windows development on Linux]] (en)
|Miscellaneous=Miscellaneous
|Miscellaneous Item=
* [[INX extension descriptor format]] (en)
* [[Inkscape-specific XML attributes]] - Documentação dos atributos do namespace do XML do Inkscape's  (en)
 
* [[Extension repository]]: Uma central de extensões para o Inkscape (en)
* [[Related programs]] (en)
|Development Discussion=Discussões para Desenvolvimento
|Development Discussion Item=
* [[Roadmap]]: Lista de tarefas (en)
* [[Dependencies]] - Quais bibliotecas são necessárias para construir o Inkscape (en)
* [[NewFeatureProposals]] (en)
* [[ExtensionArchitectureProposals]] (en)
* [[Coding Style|Coding Style Discussion]] (en)
* [[FileTypes]] (en)
* [[ApplicationIcons]] (Aplicação + Interface) (en)
* [[Icons]] (en)
* [[InkscapeColor]] (en)
* [[PrintingSubsystem]] (en)
* [[SVG Tiny Compliance]] (en)
* [[SVG Test Suite Compliance]] - [[W3C]] Suite de teste completa (en)
* [[CSS Support]] (en)
* [[Google Summer of Code]] (en)
* [[Improved Media Management]] (en)
* [[UI MockupScreenshots]] (en)
* [[Swatch Book]] (en)
* [[Tablet Dialog]] (en)
* [[ViewBoxToDo]] Informações de Suporte (en)
|Lib2Geom=Lib2Geom
|Lib2Geom Item=
*[[lib2geom]] (en)
*[[lib2geom Goals]] (en)
*[[lib2geom FAQ]] (en)
*[[lib2geom SVN Repository Guide]] (en)
*[[WorkingWith2GeomFAQ]]: real-life questions answered about using 2Geom in real code (en)
*[[lib2geom py2geom]]: python bindings to 2geom. With this you can use the power of 2geom in python scripts. (en)
|User Interface Discussion=Interface de Discussão do Usuário
|User Interface Discussion Item=
* [[TranslationInformation]] (en)
* [[AccessibleGraphics]] (en)
* [[ObjectManager]] (en)
* [[DialogsReorganization]] (en)
* [[DialogReplacement]] (en)
* [[ModalInterfaces]] (en)
* [[TextUsability]]: text tool /dialog dialog (en)
* [[KeyboardShortcutsToDo]] (en)
** [[KeyboardProfiles]]: Como você pode ajudar  (en)
* [[StatusbarAPI]] (en)
* [[Animation-(Timeline)]] (en)
* [[Free Desktop Graphic Suite]] (en)
|Other=
==== Rearchitecture Discussion ====
* [[Refactoring plan]] (en)
** [[SubsystemRearchitecture]] (en)
** [[GtkMMification]]: replace C boilerplate with gtkmm objects (en)
* [[Cairoification]] (en)
* [[ScribusInteroperability]] (en)
|
WikiAttic=[[WikiAttic]]: pages that are no longer relevant but kept for historical value|
}}


[[Category:About Inkscape]]
[[Category:Português]]
[[Category:Português]]

Revision as of 14:20, 5 August 2016

As the wiki is now dedicated to Inkscape development (which is done exclusively in English), this page is no longer relevant here. All contents directed to normal users and deserving to be translated should now be on the main Inkscape website.